1. Гониобиомикроскопия
  2. Радиоизотопная миелография, при которой регистрация распространения радионуклида, введенного в подпаутинное пространство спинного мозга
  3. Прибор, позволяющий осуществлять тончайшие опфации на клетке в поле зрения микроскопа
  4. Устройство, преобразующее движение рук человека в точные перемещения управляемого объекта, контролируемые с помощью микроскопа
  5. Страх перед химией
  6. Стойкое расширение лимфатических сосудов
  7. Район, прилегающий к пром
  8. центру, порту; террит-я, прилегающая к завоеванной колонии
  9. Ледник в австрийских альпах на вершине одноименной горы высотой 3250 м, известный горнолыжный курорт с круглогодичным катанием
  10. (хиндустанцы) этническая общность, основное население индии
  11. Хиндустанцы, основное население хиндустана
  12. Гадание по линиям и бугоркам ладони, позволяющее определить характер человека и предсказать его судьбу
  13. Лимфангиома
  14. Холодная часть атмосферы, в которой при соприкосновении с землей возможно появление снежников и ледников
  15. Часть тропосферы, в которой возможно зарождение и существование снежников и ледников
  16. Мексиканец в сша
  17. Лицо из мексики или мексиканского происхождения, проживающее в сша
  18. пруды — станция московского метрополитена (бывш
  19. кировская)
  20. На месте этой индейской деревни был основан американский город мемфис
  21. Аджарский нар
  22. танк
  23. Основной боевой танк производства великобритании, состоявший на вооружении армии соединённого королевства в 60-х и 70-х годах xx века
  24. Мёртвый сиуанский язык
  25. Водоподъемное колесо, приспособленное для поливки огородов
  26. Простейший механизм для подъема воды при орошении небольших участков
  27. Джоржо ди (1888—1978), итальянский художник (бка)
  28. чидега, челум, мжичка, ситничек, мелкий дождь
  29. Чего не требует риторич вопрос 5 букв
  30. Воробей, прозванный так за его крик
  31. Воробышек, воробей, по крику его есть прозвание чивилев
  32. (чимыжник) волжск
  33. куст garagana, чилижник, и вообще чапыжник
  34. (чимыжник, чилижник) частый, густой, труднопроходимый кустарник
  35. колышек, забиваемый (трубкою на шесте) в дно морское для укрепы сетей, порядков (ставных сетей) и самоловов (черных, крючков без наживы)
  36. Олимпийская чемпионка в толкании ядра
  37. Российская легкоатлетка (толкание ядра), чемпионка олимпийских игр (1972)
  38. Набор микросхем, спроектированных для совместной работы с целью выполнения набора каких-либо функций
  39. Между перуанцем и аргентинцем
  40. Южный сосед перуанца
  41. Низкая обувь с твердой подошвой
  42. по тюрски — чарик, по балкарски — чурук, по в
  43. осетински — цирик
  44. Синоним опрятный
  45. Иней на деревьях, опока, ивень, кухта, куржа, куржевина, косматая изморось
  46. Тяжелый культиватор для рыхления почвы
  47. Американский кинорежиссер, постановщик фильмов «громила и попрыгунчик», «охотник на оленей», «врата рая»
  48. Имя писателя айтматова
  49. Имя киргизского писателя айтматова
  50. В химич таблице он стоит 17 м 4 буквы
  51. химик-органик, госпремия 1981
  52. овца, овечка, балька, бяшка, олон
  53. чига
  54. Топкое, моховое болото
  55. Вид волынки у румын и молдаван
  56. Сигара, обрезанная с обоих концов, вар
  57. чирутка
  58. Травянистое растение семейства губоцветных с цветками, собранными в колосовидные соцветия
  59. Растение семейства губоцветных, медоносное
  60. Город на юге чили
  61. Юрий (1929—90) российский композитор
  62. Российский композитор (1929-1990, песня "из чего же, из чего же
  63. Чижелый и пр
  64. тяжело, тяжелый и пр
  65. Водяная птица отряда чистиковых, обитающая на скалах по берегам северных морей
  66. Северная морская птица, родственная чайке
  67. ) тот, кто читает какой-нибудь текст
  68. Работник отдела писем в редакциях газет в 20-х годах хх в
  69. Название города красногорск сахалинской области до 1946
  70. Название города красногорск сахалинской области до 1946 года
  71. «плоская лепешка, печеная в жиру») оладья, блин
  72. кадочка с рыльцем, ендова, для пива
  73. Автобус, имеющ отношение к будапешту 6 букв
  74. Актер, мастер советского кино по имени борис
  75. Актер, мастер советского кино, герой социалистического труда
  76. Город (с 1926) в узбекистане, каракалпакия
  77. Токсикомания, связанная со злоупотреблением хлороформом в виде его ингаляций или питья
  78. Продукт хлорирования бутилкаучука
  79. Титрометрический способ определения восстановителей
  80. Заготовки хлопка
  81. Процесс сбора одного из древнейших видов сырья для тканей на специальных пунктах
  82. Второе название вяза
  83. — искусство надеяться» (фридрих шлейермахер)
  84. Способность сохранять выдержку, самообладание в ожидании нужных результатов
  85. Ольга ярославна
  86. (1915—1946) — поэтесса русского зарубежья
  87. Одиннадцатый месяц французского республиканского календаря
  88. Древне римская бронзовая монета, составлявшая 1/4 асса, т
  89. 3 унции
  90. То же, что и квадранс
  91. Прибор для наглядной демонстр
  92. движения земли и вращения
  93. Кристаллическое соединение теллура с металлами
  94. Мать префекта египта луция сея страбона (род
  95. 47 до н
  96. (умер около 1381) чешский живописец
  97. Чешский живописец (14 в
  98. Вид наземных черепах в северной америке
  99. Небольшой церковный столик для освящения предметов
  100. Электродвижущая сила, возникающая в электр
  101. цепи
  102. В греческой мифологии нимфа источника в беотии
  103. Обращение (преимущ
  104. ребенка, подростка) к незнакомой женщине
  105. Сопоставление темы, применяемое в анализе музыкального произведения
  106. Сопоставление тем, применяемое в построении, анализе музыкального произведения
  107. Название этого города в карагандинской области в переводе с казахского означает «железная гора»
  108. Пористый искусственный заполнитель для лёгких бетонов, получаемый из расплавленного шлака быстрым охлаждением его под действием воды или пара
  109. Танцевальное движение xxi века, содержащее в себе элементы электро, хип-хопа, локинга, поппинга, техно
  110. Уильям мейкпис (1811—63) английский писатель, романы «ярмарка тщеславия», «пенденнис», «история генри эсмонда», «виргинцы»
  111. Английский писатель-прозаик, мастер реалистического романа
  112. мифологии дочь телевта, наложница аякса теламонида
  113. Ощущение болезненного давления, сжатия в груди, сердце
  114. Философско-богословская доктрина, стремящаяся снять ответственность с бога за наличие зла в мире
  115. Оправдание бога как творца и правителя мира вопреки существованию темных сторон бытия
  116. Глистное заболевание, вызываемое ленточным глистом (лентецом) сем
  117. тениид, паразитирующим в тонких кишках человека и многих животных
  118. Название старинной польской счетно-денежной единицы
  119. естествоиспытатель и философ, один из первых ботаников древности; ученик и друг аристотеля
  120. Татарский мурза из рода тевкелевых, российский дипломат, основатель челябинска, генерал-майор, участвовал в подавлении башкирских восстаний 1735-1740 гг
  121. Словарь или свод данных, полностью охватывающий термины, понятия какой-нибудь специальной сферы
  122. Листостебельный мох семейства георгиевых, растущий в тенистых и влажных лесах на гнилых пнях, валежнике
  123. Последняя (четвертая) фаза митоза, на которой происходит разделение клетки на две дочерних
  124. Заключительная стадия деления клеток, в течение которой завершается образование дочерних клеток с реконструкцией их ядер
  125. Мистическое учение, основанное на синтезе науки, религии и философии, претендующее на раскрытие особых «божественных тайн», на постижение сверхчувственных сил человека и таинственных явлений в природе
  126. Религиозно-мистическое учение о возможности непосредственного потижения божества, спиритизм
  127. Стихотворная форма, в которой последние буквы каждого стиха при чтении сверху вниз образуют какое-либо слово, фразу или имя
  128. Название дворца, в котором были возведены парадные и жилые палаты для царя михаила федоровича в xvi в
  129. Вещество, которое ученые безуспешно искали в объяснение природы теплоты
  130. Сухая смесь извести, цемента, кварцевого песка, мраморной крошки и минеральных красок, применяемая для изготовления декоративной штукатурки
  131. Род вечнозеленых древесных растений семейства стеркулиевых
  132. Аппарат для передачи и приема графически исполненной информации в документации в оригинальном виде средствами дальней связи
  133. группа мордвы на территории современной нижегородской обл
  134. Этнографическая группа мордвы на территории современной нижегородской обл
  135. (бельгийская овчарка) пастушья собака бельгии; порода собак
  136. Порода служебных собак, бельгийская овчарка
  137. искусственный спутник связи
  138. Название коренных народов патагонии, живших там в период до прихода арауканских племен
  139. Один из малочисл жителей азербайдж 3 буквы
  140. Глубинная зона в земной коре, в которой происходят тектонические и магматические процессы
  141. Счетчик тепловой энергии
  142. Счётчик для измерения количества теплоты, получаемой потребителями из теплофикационной сети
  143. трезвый, тверезый, непьяный, нехмельной
  144. Предприятие связи
  145. Четверть по-гречески
  146. Фильм сидни люмета
  147. ковер, сшитый из цветных лоскутьев
  148. (пшерва тетмайер) казимеж (1865—1940) польский писатель, роман «легенда татр»
  149. Ангелос (1907—79) греческий писатель, романы «каторжники», «принцесса изабо», «без бога», «скрытая жизнь»
  150. Вулкан на канарских островах
  151. Аквариумная рыба семейства харациновых, обитает в реках южной америки
  152. Занимающийся теорией, разрабатывающий теоретические вопросы в какой-либо области знания
  153. Оппонент практика
  154. Специалист в области производственных методов и процессов в определенной отрасли производства
  155. Рабочий хлебного завода
  156. Вершина в отроге безенгийской стены, главного кавказского хребта в регионе верхняя сванетия, грузия, в 2 км южнее вершины гестола и границы российской федерации
  157. Публий (около 195—159 до н
  158. ) римский комедиограф
  159. Специальное помещение для содержания некрупных пресмыкающихся и земноводных
  160. Чайник с термосом
  161. Луи, французский политик министр информации (бка)
  162. Повесть ж
  163. Опухоль, содержащая различные ткани (мышцы, кости, кожу, железистую и нервную ткани) и являющаяся следствием нарушения развития зародыша
  164. Доброкачественная опухоль, связанная с нарушениями эмбрионального развития
  165. Специалист пекарного производства
  166. Крупнейшая телекомпания мексики
  167. Видеосвязь между городами
  168. Тот, кто расставляет тенёта для ловли зверей
  169. Охотник, расставляющий сети для ловли зверей
  170. В сценарии бр
  171. Стругацких — «заколдованное место, где исполняются желания»
  172. гюго "отверженные" (1862)
  173. Джузеппе (1904—43) итальянский архитектор
  174. (эвхлена) растение сем
  175. Виды растений семейства злаков из рода эвхлена
  176. Тенгдана, тенедан (хранитель земли) жрец культа земли у народов группы гур
  177. Рабочий, месящий тесто
  178. Специальность на хлебозаводе
  179. Конусообразный отвал пустой породы на поверхности земли при шахте, руднике
  180. Обладавшие волшебной силой злые демоны, братья роды
  181. дети посейдона и галии
  182. жили на острове родос
  183. морские демоны, сыновья понта и геи, спутники посейдона, могли вызывать дождь и принимать любой образ
  184. (телогрейка) женская теплая кофта, обычно без рукавов, то же, что душегрейка
  185. Старинная русская женская длинная одежда на меху или на подкладке, застегивающаяся спереди
  186. Судно, на котором музыка играет (песен
  187. Синапсид, вымерший звероящер
  188. Локомотив с дизелем
  189. ) нежный, гладкий, буквально: мукомол
  190. Алкогольн "саботаж" давно непьющего 4 буквы
  191. Боязнь бога, божьей кары, божьего вмешательства в судьбу
  192. Специальное учебное заведение
  193. То же, что дальномер
  194. Прибор для измерения расстояний (устар
  195. Советская актриса, жена с
  196. юрского
  197. (от тепло?) сухари, распаренные в печи
  198. тепенка вологодск
  199. квас с толокном
  200. Забойный инструмент для направленного разрушения горных пород тепловым и механическим воздействием
  201. (ферсандр) сын полиника, участник похода эпигонов
  202. подкупил эрифилу, чтобы она уговорила своего сына алкмеона принять участие в походе
  203. после победы над фивами стал там царем
  204. сын полиника и аргеи, один из эпигонов
  205. (греческое приносящий завершение) у древних греков демон выздоровления
  206. изображался юношей, в плаще с капюшоном, рядом с асклепием
  207. Минер
  208. na2so4 (43, 68% натра и 56, 32% серного ангидрида)
  209. дает уменье» (посл
  210. Разбогатевший на социальн переменах 7 букв
  211. мостовое оборонное укрепленье
  212. Организм, не терпящий высокой температуры, боящийся ее
  213. Маленькое тесло, применяемое при изготовлении деревянных ложек
  214. Трансновогвинейский язык
  215. Женщина после сорока пяти лет
  216. Дети овцы
  217. Женская распашная одежда из меха у народов западной сибири
  218. У народов севера жен
  219. меховая шуба, украшенная узорами
  220. (егуны?) новг
  221. бурлаки, для тяги судна бичевою
  222. Антуан (1620—1688) французский писатель, книги «мещанский роман», «всеобщий словарь» франц
  223. Недостаточная строгость; обидная высокомерность
  224. Недостаточная строгость
  225. Горная вершина в куньлуне
  226. Сомнительный род растительноядных ящеротазовых динозавров из группы завроподов, останки которого были найдены в юрских отложениях на территории нынешней кореи
  227. уляхнуться смол
  228. испужаться, ужаснуться
  229. ) убеждение, уговаривание
  230. Склонение к чему-либо убеждениями
  231. Крики "улюлю" при травле зверей собаками
  232. Открытое и злобное глумление над кем-нибудь
  233. Приведение конфликта к мирному концу, дел — в порядок, спора — к согласию
  234. Приведение в порядок, к желаемому концу, к согласию
  235. Торговое парусное судно
  236. Главный на камбузе
  237. Корабельный повар
  238. Вид домашнего карпа
  239. - то веки
  240. Пьер (1895—1977) министр франц
  241. Конусообразное жилище адыгов
  242. Аркадий яковлевич, перевел в 1902 году на русский язык текст «интернационала»
  243. Инженерно техн работники 3 буквы
  244. Роберт (1843—1910) немецкий ученый-микробиолог, бактериолог, нобелевская премия 1905
  245. микробиолог, открывший возбудитель туберкулеза
  246. Церковнослужитель, прислуживающий архиерею на богослуж
  247. Церковнослужитель, помогающий при богослужении архиерею
  248. Иподиакон, помощник дьакона
  249. Действующее лицо повести а
  250. Пушкина "кирджали"
  251. до н э в древней греции сандалии, состоящие из кожаной или деревянной подошвы и нескольких ремней для крепления к ноге
  252. Сандалии на менее толстой подошве в греции
  253. Психическое переживание, душевное волнение, возникающее у человека и животного в результате воздействия на него внешних и внутренних раздражителей
  254. Способ бурения небольших разведочных скважин ввинчиванием в мягкий грунт толстостенной обсадной трубы с зазубренным башмаком
  255. Китайское холодное оружие, заточенная с обоих концов стальная спица, длиной около 30 см, в середине имеется колечко, одеваемое на средний палец для вращения
  256. используется обычно в паре, может метаться
  257. Род грибов из порядка энтомофторовых
  258. фантастический ночной демон, одно из чудовищ царства мёртвых, спутница гекаты, пугала женщин, детей и путников, похищала детей, пила их кровь и затем съедала
  259. Особый класс психических процессов и состояний связанных с инстинктами
  260. Американский физикохимик (1900-1985)
  261. Имя доктора брауна из кинотрилогии «назад в будущее»
  262. в странах мусульманского востока
  263. Спутница гекаты, ночное чудовище, пожиравшее похищенных детей или в образе молодой девушки душившее своих возлюбленных
  264. изображалась женщиной с ослиными ногами
  265. Уильям (1906—84) английский поэт, теоретик литературы
  266. Язык смайлов
  267. Лицо со слезами радости
  268. Эквадорский футбольный клуб
  269. Алкалоид, содержащийся в корне ипекакуаны, или рвотном корне
  270. Блюдо, тушеные мясные ломтики-листочки с овощами
  271. Древнее селение близ иерусалима
  272. Эмоционально-экспрессивное выделение части высказывания посредством интонации, повторением порядка слов
  273. (местное) то же, что: кабачок
  274. (переносное значение) о беспорядке, безобразии, нечистоте, напоминающих обстановку кабака
  275. Игрок мортал комбата, игрок в маске
  276. Боевое наголовье, изготовленное из металла, кожи или других материалов
  277. Защитный головной убор пожарного
  278. Страхование перевозочных средств: судов, автомобилей, самолетов и пр
  279. Пуанты
  280. (тюркское) брачный выкуп у народов кавказа, средней азии и сибири
  281. Выкуп за невесту ее родителям
  282. толстяк; плотный, плечистый коротыш
  283. Ворота, вход в ущелье; продольное понижение между горами (тюркское)
  284. Верхняя одежда, часть традиционного мужского и женского костюма белорусов
  285. Женская цветная безрукавка у белорусов
  286. Абдель керим (1914—63) в июле 1958 — феврале 1963 премьер-министр, министр обороны и главнокомандующий вооруженными силами иракской республики
  287. Автор проекта нового большого театра, открытого в 1856 г
  288. вместо сгоревшего в 1853 г
  289. большого петровского театра
  290. Архитектор, руководивший работами по восстановлению здания большого театра после пожара 1853 г
  291. Голубь, который при ходьбе или в возбужденном состоянии качает корпусом вперед-назад
  292. Йозеф (1858—1910) австрийский актер
  293. Австрийский актер конца xix века
  294. прославился как исполнитель трагических и романтических ролей
  295. Поэтическая и муз
  296. форма, сложившаяся в италии в 14 в
  297. Прямоугольное в плане эвенкийское жилище из бревен, внутри которого устроены нары на широком дымоходе, проходившем по периметру от печи у двери
  298. Время, предшествующее главному событию
  299. День перед праздником
  300. Генсек компартии венгрии янош
  301. Татарский советский писатель
  302. Настоящее имя галиаскар галиакбарович камалетдинов
  303. Венгерский электротехник и изобретатель
  304. Венгерский электротехник и изобретатель (1869-1931)
  305. Город xiii—vii вв
  306. в ассирии, близ современного города нимруд, в ираке
  307. Город (с 1945) в россии, воронежская область
  308. Город в афганистане, центр провинции забуль
  309. удодообразных, семейства птиц-носорогов)
  310. Основа некоторых удобрений
  311. Бермудский тайфунник
  312. Марсель (1869—1958) один из основателей французской кп (фкп); в 1918—58 директор газеты «юманите»
  313. Один из основателей французской коммунистической партии
  314. Футляр, ящик, преимущественно для рукописных свитков
  315. черноморская рыбка, похожая на кильку
  316. Билль
  317. Кличка собаки, игравшей роль шарика в фильме «собачье сердце»
  318. Ударный музыкальный инструмент родом из перу, представляющий собой коробку, выполненную из дерева или других материалов
  319. Наименование народов центральной и южной африки, говорящих на языке банту, которое было дано им бурами в xviii в
  320. Влиятельный политик местного масштаба в некоторых странах латинской америки и в испании
  321. Французский писатель художественный критик, лауреат премии французской академии и член гонкуровской академии
  322. Игорный дом по-блатному
  323. Святой епископ бьютский
  324. Комедийный герой абхазского народного театра
  325. Герой абхазского театра
  326. касах — левый приток реки севджур (мецамор)
  327. Педро де лас
  328. Гатык, квашеное молоко у народов средней и передней азии
  329. Название города шахтерск в донецкая области до 1953 года
  330. селезень
  331. В желудке некоторых тюленей их находили до 11 килограммов (борис сергеев "занимательная физиология")
  332. ) когда говорят, что их бросают в чей-то огород, имеют в виду намек на кого-либо
  333. Первосвященник из рок-оперы «и
  334. христос-суперзвезда»
  335. У эскимосов дух — хозяин морских зверей
  336. В мифологии эскимосов дух, хозяин морских зверей
  337. (в нижнем течении ква) река в анголе и заире, левый приток реки конго (заир)
  338. Венесуэльский сериал
  339. Тонкая ткань с разнообразным по композиции цветочным рисунком, как правило, шелковая, одноцветная
  340. Шелковая цветная ткань с узорами
  341. Наполненное водой искусственное русло, устраиваемое в грунте для судоходной связи между отдельными водоемами, а также для водоснабжения, орошения, осушения болот
  342. Узкий проход для судов в заливе, проливе, во льдах
  343. Картина кента
  344. кента
  345. Город на реке агу, центр округа в департаменте тарн
  346. название макрели
  347. Былина русского писателя алексея константиновича толстого
  348. Сергей (1896—1975) рос
  349. растениевод и селекционер, академик
  350. Гибкое длинное крученое изделие, трос
  351. Длинный толстый трос
  352. Брахманы, дворяне, офицеры, неприкасаемые — каждая из этих категорий
  353. В индии и других странах востока — замкнутая общественная группа с определенным правовым и религиозным положением
  354. Ковшик м
  355. род дырявого уполовника, или сплетенного из прутьев, для доставления из котла пельменей
  356. Конспиративная кличка о
  357. кошевого
  358. злая немочь, падучая, от нечистого
  359. Плато в югославии, давшее название геологическому явлению
  360. Растворение подземными водами осадочных горных пород (известняков, гипсов) с образованием пещер, промоин, провалов и т
  361. Каменистая отмель, подвод
  362. камень или песчаная коса на реках севера европейской части ссср и сибири
  363. — канцелярия, архив и хранилище ценностей великих и удельных князей, царей
  364. Государственный кошелек
  365. Бочка с прямыми боками и одним днищем
  366. Вид бочки
  367. (гикори) род деревьев семейства ореховых
  368. (около 1440 — около 1518) инд
  369. реформатор, последователь рамануджы, один из идеологов бхакти
  370. Источник морской болезни
  371. Морская болтанка
  372. Река в венесуэле, правый приток ориноко
  373. Представитель индейцев ю
  374. Царь персов в 488 г
  375. Кто стал царем персов в 488 году?
  376. Фильм ингмара бергмана «
  377. (каримов) мустай (мустафа сафич) (родился в 1919) башкирский поэт, поэмы «декабрьская песня», «черные воды»
  378. (каримов) фатых (1909—45) татарский поэт, сборники фронтовых стихов «любовь и ненависть», «мелодия и сила», повесть «записки разведчика»
  379. Два вида брюхоногих моллюсков подкласса переднежаберных
  380. Друг профессора енотова
  381. Брат вали из книги яна ларри
  382. желобок, галтель, округлая бороздка
  383. Версия песни
  384. Хит в неформальном изложении
  385. Ясин (1929—1989) алжирский писатель, роман «неджма», трагедия «дикарка», драм
  386. тетралогия «кольцо репрессий», пьеса «мохаммед, забирай свой чемодан»
  387. Итальянский государственный деятель, премьер-министр сардинского королевства, сыгравший исключительную роль в объединении италии под властью сардинского монарха
  388. первый премьер-министр италии
  389. Коммуна в италии, располагается в регионе пьемонт, подчиняется административному центру турин
  390. Река, на которой происходила битва в 1770, россия-турция
  391. последний фараон древнего египта из xvii (фиванской) династии
  392. Старинные торжественные песнопения
  393. Переплетная крышка
  394. Полоса по краю ткани, какого-либо изделия, отличающаяся цветом или узором
  395. Край платка, платья и других деталей одежды, отличающийся узором от основного узора ткани
  396. пяти декабристов свершилась 13 июля
  397. Вынужденный уход в лучший мир
  398. (канн) франция (город в европе)
  399. Какой металл состовляет основу бертоллетовой соли
  400. Седьмой по распространенности в земной коре химический элемент
  401. Главный редактор франц
  402. журнала «европа» в 1936-49 гг
  403. (канезу) косынка больших размеров из легкой ткани или кружев, которую носили (в 1-й половине xix в
  404. ), перекрестив концы на груди и завязывая их на талии
  405. — предмет женского костюма в виде небольшой пелерины, прикрывавший вырез платья
  406. Река в замбии, левый приток замбези
  407. Скифский царь 3 в
  408. Род экипажа (линейки)
  409. Ледовые площадки
  410. Античный культовый головной убор
  411. Персонаж пьесы-сказки «принцесса турандот»