1. Получение чего-нибудь с трудом или с применением принуждения
  2. Процесс действия по значению глагола выверстывать
  3. Процесс действия по значению глагола выторачивать
  4. Успокоиться после горя, кручины, перегоревать
  5. Действие по глаголу выздороветь
  6. Удачный исход болезни
  7. (таращить?) пучеглазый, лупоглазый
  8. ловить вытришки, малорос
  9. зевать, глазеть, хлопать глазами
  10. Поведение человека, совершающего странные, неподобающие поступки с целью обратить на себя внимание (разг
  11. Преследование
  12. Процесс действия по значению глагола вытаращивать
  13. Процесс действия по значению глагола выбрызгивать
  14. Правило, согласно которому игрок выходит из игры после потери своей первоначальной ставки (карточный термин)
  15. Выделение одного из компонентов жидкого раствора или газовой смеси при охлаждении ниже температуры плавления этого компонента
  16. Игра с карточками 4 буквы
  17. Приспособление в затворе огнестрельного оружия, автоматически выбрасывающее гильзу патрона, снаряда
  18. Отвлеченное существительное к выдержанный
  19. Выдержка, терпение
  20. Процесс действия по значению глагола вызолачивать
  21. Выдобриться кому, перед кем; чем, ниж
  22. выслуживаться, прислужиться, угодить на кого, задобрить кого
  23. отец сыну потачкой не выдобрится
  24. Процесс действия по значению глагола выпрыскивать
  25. Вынимание из-под чего-нибудь
  26. Деталь станочных приспособлений, штампов, прессов, предназначенный для выемки деталей после обработки
  27. Процесс действия по значению глагола высветливать
  28. (извитие, церк
  29. иносказанье, отчего вития) истощиться сильным витийством, испошлиться лишним старанием быть витиеватым, красноречивым
  30. Насыпь земляная, вал, холм, могила
  31. Земляная насыпь (даль)
  32. Бамбуковый наконечник папуасской стрелы в виде острой лучины
  33. Женский плащ в виде мантии в период позднего средневековья
  34. Отмель, поросшая камышом и кугой (обычно на озере)
  35. Все ненужное
  36. Член др
  37. "экскурсия" на тот свет 4 буквы
  38. Мелкая монета, фризский пфенниг рубежа xi—xii вв
  39. Мелкая монета, фризский пфенниг 11-12 вв
  40. род сковороды, на которую кладут жар, для нагреванья каменных изделий
  41. шуфла ж
  42. медный совок, коим всыпают в орудия порох
  43. Василий (1929—74) русский писатель, кинорежиссер, актер, роман «любавины», фильмы «живет такой парень», «печки-лавочки», «калина красная»
  44. Советский писатель, кинорежиссер, актер, автор книги «я пришел дать вам волю»
  45. Историко-революционные полотна
  46. (шубуши) у турок начальники областей; в конце xv ст
  47. эта должность учреждена и для азова, после чего им должны были подчиняться азовские казаки, жившие еще в устьях дона и в приазовье; точное турецкое значение: главный, возглавляющий
  48. «монгол
  49. толстого «гиперболоид инженера гарина»
  50. (шубаши) у турок начальники областей; в конце xv ст
  51. непутный человек, негодяй, ера, мошенник
  52. шурымуры, тайные переговоры и замыслы
  53. "маэстро" 7 букв
  54. артист цирка
  55. Докембрийская горная порода, являющийся переходной стадией от антрацита к графиту
  56. встречается чёрного, тёмно серого и коричневого цвета
  57. Полицейский в германии (до 1945 г
  58. коржи, род тонких, сухих пыжек, как блины; их едят с медом и маковым молоком
  59. Артур (1851—1934) английский физик, получил 1-ю фотографию спектра солнечной короны
  60. Специалист по шитью шуб, тулупов, преимущ
  61. нагольных, скорняк
  62. похлебка из гороху и опиханного, ошастанного ячменя, ячных круп
  63. Позднепалеолитическая стоянка в таджикистане на р
  64. Яхсу
  65. Название этого поселка в ленинградской обаласти в переводе с финского означает «остров среди болот»
  66. чехова «невеста»
  67. квинтет «форель»
  68. Старинная верхняя женская одежда в виде свободного кафтана или широкой длинной рубашки, сарафана
  69. Старинная верхняя женская одежда в виде свободного кафтана, широкой длинной рубашки, сарафана
  70. Николай (родился в 1920) русский писатель, романы «быстроногий олень», «родник у березы», «в стране синеокой», «белый шаман», «древний знак»
  71. Гнилая березовая сердцевина, которую в голод бедняки варят вм
  72. карыма, чая
  73. Российский предприниматель, владелец товарищества «шустов и сыновья», одного из крупнейший производителей алкогольной продукции в царской россии начала xx века
  74. Русский живописец, академик императорской академии художеств, участник «бунта четырнадцати»
  75. Крыса, соседка папы карло
  76. Российский и советский военный деятель
  77. Русский генерал, занимал должность военного министра во время первой мировой войны
  78. Советские солдаты на афганской войне
  79. Образ советских военнослужащих в афганистане, тесно связанный с образом советского солдата, произошёл от афганского названия советских специалистов и служащих советской армии, мобилизованных для войны в афганистане
  80. Мордовская уха
  81. "книга исторических преданий"
  82. Памятник древнекитайской литературы и истории (14-11 вв
  83. Одноручный китайский боевой топор с полукруглым лезвием и обухом, обычно снабженным крюком
  84. Река, вытекающая из озера шуню (шуня) и впадающая в западную двину
  85. Река в даугавпилсе
  86. Бале ф
  87. яруллина на сюжет одноименной поэмы г
  88. тукая
  89. Ежемесячный журнал об автомобильной электронике, средствах охраны автомобиля и системах автомобильной навигации
  90. Фильм н
  91. Какой фильм, снятый никитой михалковым для компании фиат, получил гран-при на миланском фестивале индустриальной рекламы
  92. Звезда французской эстрады 4 буквы
  93. Совокупность птиц какой-либо местности, среды обитания или какого-л, отрезка времени в истории земли; то же, что орнитофауна
  94. Совокупность птиц на какой-либо территории
  95. Голландский живописец 17 в
  96. живописец 17 в
  97. Артист-юморист
  98. акционерный коммерческий банк развития автомобильной промышленности
  99. Российский акционерный коммерческий банк развития автомобильной промышленности
  100. Дмитрий (1836—1905) русский писатель, публицист, театральный критик, пьесы «комедия о российском дворянине фроле скобееве
  101. », «каширская старина»
  102. Русский писатель, драматург, публицист (1836-1905, "леший", "каширская старина")
  103. Ибн баджжа, арабский философ (11-12 вв
  104. Персонаж поэмы ш
  105. руставели «витязь в тигровой шкуре»
  106. Самолёты аэропорта
  107. Фотопластинки, на которых при одной съемке и специальной хим
  108. обработке получается многоцветное изображение
  109. Снимок в красках, получаемый непосредственно на фотографической пластинке, в эмульсию которой введены мельчайшие шарики, окрашенные в основные цвета
  110. Военно-транспортное подразделение
  111. Машина со специальным оборудованием, предназначенная для устранения аварий и их последствий
  112. Машина со специальным оборудованием, предназначенная для устранения поломок и их последствий
  113. Герой, "12 стульев"
  114. Плуг, снабжённый двигателем внутреннего сгорания
  115. Моторный плуг
  116. (палицын) келарь троице-сергиева монастыря
  117. знаменитый писатель и историк, автор повести об осаде троицкого монастыря поляками
  118. Авиационный удар
  119. Участник великой отечественной войны, командир взвода управления батареи 199-го гвардейского артиллерийского полка 94-й гвардейской звенигородской краснознаменной ордена суворова 2-й степени стрелковой дивизии 5-й ударной армии 1-го белорусского фронта, герой советского союза (1945), гвардии лейтенант
  120. Весы для взвешивания автомобиля с грузом
  121. (214—275 до н
  122. ) римский император с 270, дорога и стена в риме
  123. Василий (1842—1913) русский писатель, критик, журналист, «на распутье», «млечный путь», «скрежет зубовный», «злой дух»
  124. Передний ров
  125. ров в укреплении
  126. (арабское ibn sina) (979—1037) арабский ученый, философ, врач, музыкант, энциклопедия «канон врачебной науки»
  127. Латинизированное имя ибн сины — средневекового универсального ученого
  128. Арсений (1886—1944) рос
  129. музыкальный теоретик, фольклорист, композитор
  130. Российский музыкальный теоретик, изобретатель графической записи музыки на пленку
  131. ibn rushd) (1126—1198) арабский философ и врач, трактат «опровержение опровержения»
  132. Магазин по английски 3 буквы
  133. Снегоход (устар
  134. хлевинского в фильме «большая перемена»
  135. Переносимый на спине ручной аппарат для распыления жидкостей сжатым воздухом
  136. Одна из провинций области кампания
  137. мифологии местное божество в трезене, эпидавре, эгине
  138. В ветхозаветн
  139. преданиях: царь герара; сын гедеона
  140. Совокупность автомобилей какого-либо предприятия, района, страны
  141. Машины оптом
  142. Политика некоторых государств, направленная на создание замкнутого национального хозяйства, обособленного от экономики других государств
  143. Экономическая политика страны или региона, направленная на создание замкнутого хозяйства
  144. То же, что лал
  145. Кряж для выработки авиационных пиломатериалов
  146. Авиационный кряж
  147. Комплекс знаний и навыков, необходимых для вождения автомобиля, его обслуживания и ремонта
  148. (родился в 1908) русский писатель, «я люблю», «над тиссой», «в поте лица своего», «отлучение»
  149. Подразделение типа «нормандия-неман»
  150. Авиационный полк
  151. Бельгийский архитектор (род
  152. 1876)
  153. Бельгийский архитектор (19-20 вв
  154. Место в зрительном зале
  155. Небольшое помещение перед входом в театральную ложу
  156. Куда самосвалы на ночлег сваливают?
  157. Транспортное предприятие
  158. Элемент техники поворота в горнолыжном спорте
  159. Член военизированной организации в финляндии (1917—44 гг
  160. Член военизированной организации в финляндии (1917-1944 гг
  161. Вор, воришка, пьянюга, шатун и оборванец: мошенник, обирающий пьяных, по кабакам; кабак на выезде, в глуши
  162. Часть мясной туши, прилегающая к шее
  163. Венгерская писательница, автор статьи "тайна агаты кристи"
  164. кривая к концу и окованная палка, шестик, с побрякушками наверху; ею погоняют собак в езде, правят ими и останавливают или тормозят нарту (сани)
  165. Покраснение кожи при ожоге или воздействии других факторов
  166. Ограниченное или разлитое покраснение кожи при воздействии различных факторов
  167. Восточный смычк
  168. Федор (гульдрейх фридрих) (1842—1915) основоположник научной гигиены в россии; по происх
  169. швейцарец
  170. Этот профессор московского университета сделавший много для изучения санитарных условий фабричных условий москвы и ее пригородов, является автором работ «руководство к гигиене» и «курс гигиены»
  171. Кереге
  172. (эрехтей, ерехтей) афинский царь
  173. потомок земли, сын царя аттики пандиона и зевксиппы, внук эрихтония, брат-близнец бута, а также брат прокны и филомелы
  174. Название столицы армении города ереван до 1936
  175. Название столицы армении города ереван до 1936 года
  176. Выпрямление, увеличение объема и отвердение мужского полового члена
  177. доницетти «дон паскуале»
  178. Эрик хомбергер (1902—1994) амер
  179. психолог и психоаналитик, представитель эгопсихологии
  180. Шведский король, который в xvi веке вел войну с россией
  181. (1825-75), азербайджанский художник-орнаменталист, портретист
  182. основоположник азербайджанской станковой живописи
  183. Мышца, выпрямляющая какую-либо часть тела
  184. Приспособление, обеспечивающее возможность введения полового члена во влагалище при отсутствии эрекции
  185. Крепость урартов на холме арин-берд в ереване
  186. Аэропорт в армении
  187. бесцветное кристаллическое вещество, содержащееся в некоторых лишаях, мхах и водорослях, применяется вместо глицерина
  188. Страна с доменое «er»
  189. Достопримечательность в санкт-петербурге
  190. Загородный дом, парковый павильон, с xviii в
  191. Рига это латвия, а лима? 4 буквы
  192. — некоторые залы зимнего дворца с художественными коллекциями
  193. Пассажирский самолет «конкорд» совместно с францией выпускает английская фирма «бритиш
  194. корпорейшн»
  195. Величайшая (3770м
  196. ) вершина анатолийского плоскогорья (азия)
  197. богини мщения, обитательницы аида, преследовавшие клятвопреступления, забвение гостеприимства, убийство, особенно кровных родственников
  198. Бог преисподней (шум
  199. Представительница этнографической группа мордвы
  200. (erotismus; греческое eros, erotos любовь, желание, страсть; син
  201. афродизия) общее название различных проявлений полового влечения (медицинское)
  202. Вид творога у татар и башкир
  203. (эрисила) дочь аргосского царя талая, сестра адраста и мекестия, жена царя аргоса и прорицателя амфиарая, мать алкмеона и участника троянской войны амфилоха
  204. В греческой мифологии дочь талая, сестра адраста
  205. Некоторые грузинские княжеские роды правителей-эристави, принявшие свой титул в качестве фамилии
  206. существует пять таких княжеских родов:
  207. Князь, генерал от инфантерии, сенатор, участник кавказских походов
  208. Падеж деятеля (лица, совершающего действие) и основанная на нем конструкция в кавказских и палеоазиатских языках
  209. В лингвистике: эргативный падеж, падеж деятеля в языках, различающих падеж деятеля и недеятеля
  210. Персонаж пьесы лопе де вега "чудеса пренебрежения"
  211. Слово или выражение, подвергнутое нарочитому искажению носителем языка, владеющим литературной нормой
  212. Искаженное слово
  213. Эндре люнд (родился в 1977) — норвежский писатель и сценарист, дебютировавший в детской литературе в 2002 году с книгой «осторожно, питбуль-терье!»
  214. Представитель власти из фильма «кин-дза-дза!»
  215. Федеральная служба охраны
  216. Потомок кгб в россии
  217. Служба безопасности
  218. Василий (родился в 1906) укр
  219. химик, академик
  220. Украинский химик, академик ан украины (1972), герой соц
  221. труда (1971)
  222. в области кинетики каталитич
  223. и абсорбц
  224. процессов, технологии связанного азота
  225. ссср (1969) (р
  226. 1906)
  227. Файл, в кодированном виде прилагаемый к письму электронной почты (англ
  228. "запрограммированный" человек 5 букв
  229. Рауф исрафил оглы
  230. — советский азербайджанский музыкант, пианист, певец-солист
  231. Царь шурупака, города на реке ефрат; отождествляется с ут-напишти из аккад
  232. версии легенды о гильгамеше (мифическое)
  233. Стоянка в пещере в 15 км от г
  234. бургоса (испания)
  235. Установка для механического измельчения порошков до ультрадисперсного состояния (до 0
  236. 01 мкм)
  237. Часть электронной сигареты
  238. Курт (1887—1974) шведский композитор, дирижер
  239. Успокаивающ
  240. лекарственное средство
  241. Представитель организации североатлантического договора (нато)
  242. Дэвид (родился в 1926) американский зоолог, автор телепередач о животных, писатель («жизнь на земле», «живая планета»)
  243. Ричард (родился в 1923) английский актер, режиссер, продюсер родился в кембридже
  244. Химическ элемент по "фамилии" u 4 буквы
  245. Сирийская богиня плодородия (восседала на троне, окружённая львами)
  246. Вещ-во со специфич
  247. запахом, привлекающее насекомых
  248. Мифический остров, согласно легенде существовавший к западу от геркулесовых столпов (гибралтар) (мифическое)
  249. Вид развлечения в парках
  250. 1 я половина 1 й столицы казахов 4 буквы
  251. Понятие, обозначающее возникновение при восприятии человека человеком привлекательности одного из них для другого
  252. Привлечение
  253. Музыка а
  254. Российский архитектор (1910-1985, планировка жилого района тропарево в москве, г
  255. набережные челны)
  256. Рабочий в шахте, подающий сигналы для подъема и спуска клети
  257. Адольф (р
  258. 1912), польский писатель (бка)
  259. ) рубашка
  260. Историческая местность и жилой массив в киеве
  261. Местность на крайнем юго-востоке санкт-петербурга
  262. стоянки на границе испании и франции
  263. Многократное пережевывание периодически проглатываемой и произвольно отрыгиваемой пищи
  264. Сцена, театр 5 букв
  265. Шота, грузинский поэт 12 в
  266. ; государственный казначей царицы тамары; поэма «витязь в тигровой шкуре»
  267. Грузинский поэт xii века по имени шота
  268. Искусство (гадательного) прута; в германии — син
  269. биолокации, лозоходства
  270. "лебедь, рак и " 4 буквы
  271. Пристрастие ко всему русскому, увлечение всем русским, вар
  272. русицизм
  273. Вымышленная страна в романах э
  274. хоупа (переносное - небольшая страна, где процветают придворные интриги)
  275. Степан (1833/34—73) украинский поэт
  276. Армрестлинг на русский лад
  277. Деятель американского и международного рабочего и коммунистического движения
  278. ) рукавица
  279. Выключатель на электрощите
  280. Электрический выключатель с ручным приводом
  281. Отвлеченное существительное к румяный
  282. Алый, красный цвет
  283. (значения) может означать:
  284. ) опора корабельного руля
  285. Ремесло по-старорусски
  286. ) хлопанье друг друга рукой в знак взаимного согласия при заключении соглашения, сделки
  287. Граммат союз при перечислении 3 буквы
  288. Лидия (1900—1973) эстрад
  289. советская певица, исполн
  290. киноактриса («слезы капали»)
  291. Та, кто благосклонно, с интересом и уважением относится ко всему русскому, к самим русским
  292. Фарух (родился в 1963) тадж
  293. артист балета
  294. Таджикский артист балета
  295. Сильное, с хлопком рукопожатие в знак заключения сделки
  296. Российск город или приток иртыша 4 буквы
  297. Суперхит п
  298. маккартни
  299. соединения общей формулы rc6h4so3m, где r — алкил, m — na, k
  300. (чеча?) сев
  301. ломаться, чваниться, жеманиться, ужиматься, важно чиниться, степениться, быть чопорным, чепориться
  302. щегольски, изысканно одеваться
  303. чеченя об
  304. кто чеченится; чванный и чопорный щеголек, щеголиха
  305. чечень м
  306. то же; дрочень, балованный ребенок
  307. Отвлеченное существительное к червивый
  308. Черви
  309. Советский партийный деятель, дипломат
  310. Украинский политик
  311. В монастырях, особенно в старообрядческих скитах послушник, еще не постригшийся в монахи, но уже пожалованный в монашескую рясу; то же, что рясофор
  312. "мой друг колька!" 5 букв
  313. Алексей (1680—1742) князь, российский государственный деятель
  314. петр борисович-московский губернатор, князь
  315. Честолюбивый человек
  316. Кого в переносном смысле называют геростратом?
  317. Бытовое название бумажной денежной купюры в 25 руб
  318. Народ, основное население черногории ; в сербии 69 тыс
  319. живут также в сша и албании
  320. общая численность 620 тыс
  321. говорят на иекавском варианте новоштокавского диалекта сербскохорватского языка
  322. с обретением черногорией независимости идёт кодификация отдельного черногорского языка
  323. верующие
  324. (запорожская область) посёлок городского типа в запорожской области украины, административный центр черниговского района
  325. Участник плавания на пароходе "челюскин" в 1933-1934 гг
  326. Яблочная падалица, подточенная червями
  327. искать, стараться, добиваться
  328. лучше и не чекошись (чекошься), не хлопочи, не добьешься
  329. Та, кто в своей работе связана с наблюдением за движением челнока (в ткацком производстве)
  330. То же, что психрофобия
  331. Та, кто занята чесанием волокон льна, шерсти и т
  332. Верховный "главнокомандующ " ватикана 4 буквы
  333. Русская монета 1654 г
  334. достоинством в 25 копеек
  335. Одна из четырех частей бревна, распиленного вдоль накрест, то есть по двум взаимно перпендикулярным диаметрам
  336. Проситель, подававший челобитье
  337. Тот, кто подает челобитную
  338. В московском государстве — письменное прошение, жалоба, подававшиеся на имя царя или местным властям
  339. космический корабль из серии спейс шаттл, ворвался через 25 сек
  340. после старта
  341. ) тот, кто занимается черпанием
  342. Индейцы сша (мн
  343. «а ну-ка, убери свой
  344. Итальянский натуралист, ботаник (16-17 вв
  345. Ступка для толчения чеснока
  346. Выжималка пугала для нечистого
  347. Советский, российский правовед и дипломат
  348. Русский писатель, прозаик, очеркист, общественный и политический деятель
  349. ) чемодан
  350. Российский полярный летчик, герой советского союза (1949); участвовал в снятии экспедиции и
  351. папанина с дрейфующей станции «сп-1»
  352. Российский полярный летчик, гсс (1949)
  353. участвовал в снятии экспедиции и
  354. Решительное " или пропал!" 3 буквы
  355. Сорное колючее растение семейства сложноцветных с кустистым стеблем и пунцовыми цветками
  356. Травянистое растение, упоминаемое совой в мультике о винни-пухе
  357. Черный аист
  358. к чепуха
  359. ) чепуха
  360. ) черновик
  361. Речка, протекающая по территории чебоксар
  362. Жительница чебоксар
  363. Закусочная с подачей чебуреков, здесь же приготавливаемых
  364. Небольшой ресторан, закусочная, где подаются восточные блюда
  365. Грязная, мутная вода в период половодья
  366. Советский математик, второй половины xx в
  367. (черрапунджи) населенный пункт в северо-восточной индии, на плато шиллонг, самое дождливое место на земле
  368. Населенный пункт в северо-восточной индии, на плато шиллонг, самое дождливое место на земле
  369. Часть мужского костюма в англии xvi века, короткий плащ, сшитый по испанскому или французскому образцу, похожий на кап
  370. Электрохимический преобразователь
  371. Вальтер (родился в 1922) немецкий поэт
  372. В буддийской мифологии ваджраяны один из идамов, эманация будды акшобхьи, воплощение мудрости
  373. Нидерландский живописец и гравер, работал со скорелом в харлеме в 1527-29 (1498-1574)
  374. Боец с вампирами ван
  375. ,персонаж аниме и манги
  376. все персонажи
  377. является доктором медицинских наук, философом
  378. Подходящ имя для армянск юноши 4 буквы
  379. Упоминаемое в библии крылатое небесное существо
  380. в библейском представлении небесных существах, вместе с серафимами являются самыми близкими к божеству
  381. в христианстве второй, следующий после серафимов, ангельский чин
  382. Школа в живописи, конец хх в
  383. Военизированная ливанская шиитская организация и политическая партия, выступающая за создание в ливане исламского государства по образцу ирана
  384. Российский и грузинский спортсмен-альпинист, погиб при восхождении (1935-1969)
  385. Дочь пандарея, сестра аэдоны, убившей по ошибке своего сына итила
  386. по одной из версий мифа, аэдона совершила преступление вместе с хелидоной, которую обесчестил зет, и боги превратили хелидону в ласточку, а аэдону — в соловья
  387. Немецкий пилот бомбардировочных и истребительных частей люфтваффе второй мировой войны, оберст
  388. один из самых высокопоставленных и влиятельных офицеров ввс третьего рейха
  389. Американский кинокомпозитор, лауреат премий «оскар», bafta и «грэмми»
  390. отстаивал самостоятельную художественную ценность музыки для кино
  391. Аппарат для непрерывного культивирования бактерий, обеспечивающий оптимальные температурные условия и постоянное поступление свежей питательной среды при одновременном удалении части бактериальной культуры
  392. Вильям (родился в 1900) датский писатель, романы «ноатун», «черный котел», «пропащие музыканты», «добрая надежда»
  393. Канадский физик и химик, по происхождению немец, лауреат нобелевской премии (1971 г
  394. Фильм стивена соммерса «ван
  395. Русский поэт и переводчик, член российской академии
  396. Гарри (1885—?), американский юморист (бка)
  397. Название феодала в средневековой армении
  398. Представитель низшей прослойки привилегионеров в иране
  399. Азовская крепость (азов) в древности
  400. Крепость в азове (устар
  401. Немецкие живописцы, скульпторы, архитекторы, братья (17-18 вв
  402. Еврей, умудрившийся сразу служить и охранке и партии эсеров, с «чернотой» которого в
  403. маяковский сравнивал темную ночь
  404. Древняя европейск
  405. игра в кости (у крестоносцев)
  406. Имя абхазского режиссера агрба
  407. Уличный фокусник, факир из мультфильма «аладдин»