1. Приведение в равновесие, уравнивание одного с другим
  2. Уравнивание по весу
  3. Традиционная мужская одежда у народов средней азии: халат на подкладке из домотканого красного шелка, в узкую черную и белую полоску
  4. На какой реке стоит японский город миядзаки?
  5. Песня на слова р
  6. рождественского музыка м
  7. таривердиева
  8. (ангони, момбера, нгони) народ в малави, танзании, замбии
  9. Насекомое отряда двукрылых
  10. Хищная муха
  11. Один из акторидов, сын актора и молионы, брат еврита
  12. Необитаемый остров в составе архипелага шпицберген, расположенный в юго-восточной его части
  13. имеет площадь 5 030 км, что делает его третьим по величине в архипелаге
  14. назван в честь т
  15. эджа, английского торговца и китобоя, который открыл остров в 1613 году
  16. Город в нидерландах и народ в азии
  17. Куплетист
  18. Незастроенное пространство между крепостными или городскими стенами и ближайшими городскими постройками
  19. Женские половые гормоны позвоночных животных и человека
  20. Населенный пункт (город) в перу, департ
  21. лорето
  22. Калибурн
  23. ) то же, что эстетизм; поведение и образ действий эстета
  24. Гладиатор, сражающийся с колесницы
  25. Граничит с буркина фасо 4 буквы
  26. Основной женский половой гормон, стимулирует рост и развитие женских половых органов, участвует в регуляции полового цикла
  27. Гормон, стимулирующий рост и развитие женских половых органов и появление вторичных половых признаков
  28. Наращивание (вооружений), расширение и распространение (конфликта), обострение (положения) и т
  29. Постепенное усиление, увеличение, расширение чего-либо
  30. — энгордань — одна из семи общин андорры
  31. Правовой принцип, согласно которому лицо утрачивает право ссылаться на какие-либо факты в обоснование своих притязаний
  32. ) увеличение, рост, расширение
  33. Испанская золотая монета, 18 в
  34. Город-курорт на юге гватемалы, административный центр департамента эскуинтла
  35. "урожай" из под бурёнки 4 буквы
  36. Стычка, перестрелка
  37. ) присвоение или подмена
  38. Английский актер, роль тарзана в фильме х
  39. хадсона
  40. Часть сложных слов: в отличие от "древне"
  41. Ник создателя майнкрафта
  42. Вторая часть аскании, заповедника в украине
  43. Новая звезда
  44. Город в германии на одноименной реке
  45. Американский экономист, нобелевская премия (1993, совместно с р
  46. фоудтелом)
  47. Фильм о мальчике, ищущем новых родителей с илайей вудом и брюсом уиллисом
  48. Ветер, дующий на юг
  49. Марка холодильник
  50. Английский генерал, в 1911—17 гг
  51. атташе в россии
  52. Фирма ножей и топоров
  53. В греческой мифологии земной мрак, одно из первичных божеств, возникших из хаоса в начале творения (мифическое)
  54. Поместье ж
  55. Имение жорж санд
  56. Так назывался ранее город чехов на сахалине
  57. Город чехова
  58. Луиджи (1924—1990) итальянский композитор, кантаты «прерванная песня», «на мосту хиросимы», оперы «нетерпимость 1960», «под яростным солнцем любви»
  59. Где раньше на военных кораблях устанавливались погонные орудия "на
  60. поэт 5в
  61. , поэма "деяния диониса")
  62. Костяная составляющая бабы яги
  63. Одна из двух нижних конечностей человека
  64. Художник церетели 5 букв
  65. Моринда цитрусолистная
  66. Американский инженер, изобретатель интегральной схемы, системы взаимосвязанных транзисторов на единой кремниевой пластинке, основатель корпорации «интел»
  67. Эрик (родился в 1931) немецкий писатель, романы «след камней», «в поисках гатта»
  68. Немецкий писатель ("след камней", "в поисках гатта", "мир на востоке")
  69. В математике: действительное число — отсутствие величины
  70. Действительное число, не изменяющее сумму
  71. (архелог
  72. ) культура украины, молдовы, румынии
  73. Балет отечественного композитора с
  74. Населённый пункт и муниципалитет в испании
  75. Буквальный смысл этого выражения- "смотри, откуда несутся воздушные потоки", а в самом выражении упоминается то, за чьим направлениемм требовалось следить морякам
  76. за направлением чего же
  77. Вы знаете, оказывается, пламя в зажигалке пахнет сгоревшими волосками из
  78. ) красивый человек
  79. Одна из тригонометрич функций 5 букв
  80. Особа, включённая в список лиц для получения чего-либо
  81. Снятие граблями обвисающих клочков сена, соломы
  82. Безусловность исполнения закона всеми или большинством
  83. Свойство объектов гражданских прав, заключающееся в возможности их перехода от одного к другому по договору купли-продажи, мены или дарения либо в порядке универсального правопреемства
  84. Подготовленность к обороне, к отражению нападения противника
  85. Одна из тригонометрич функций 6 букв
  86. Способность государства защититься
  87. Народ на юге мозамбика
  88. Или шангаан
  89. Представитель народа группы ньяби, живущий в габоне
  90. ) луковица
  91. Древнее название излучины на побережье азовского моря в районе керчи и феодосии
  92. Залив, возле которого ходит кот ученый (руслан и людмила)
  93. Павел (1900—73) русский писатель, сборники «волчец», «мойра», «переход», книги: «всадники и пешеходы», «ниссо», «таджикистан»
  94. Отвлеченное существительное к лукавый
  95. Уверение с хитрецой
  96. Патологическая склонность к азартным играм
  97. Свободно, не строго в такт 6 букв
  98. Советский физик, академик ан ссср
  99. Русский и советский военачальник, комдив
  100. Председатель окружного суда из рассказа а
  101. Председатель окружного суда из рассказа антона чехова «о любви»
  102. Дважды герой советского союза (1943, 1944), генерал-майор авиации (1957)
  103. Джазмен олег
  104. Российский джазовый музыкант, дирижёр, композитор (1916-2005)
  105. Российская писательница и журналистка
  106. с 1996 года
  107. Советский, российский художник, живописец и график
  108. Иосиф (1863—1928) член террор
  109. фракции партии «народная воля»
  110. бурляева в фильме «служили два товарища»
  111. Артур (1906—91) шведский писатель, романы «вальс в виндинге», «жизнь и смерть вольного стрелка»
  112. Исполн
  113. роли верещагина в фильме «белое солнце пустыни»
  114. Механизм для рыхления верхнего слоя почвы перед пахотой
  115. Пароход, потопленный немецкой подлодкой в 1915 г
  116. Персонаж оперы русского композитора ивана дзержинского «тихий дон»
  117. Украденн печориным возлюбленная 4 буквы
  118. (лукеиланг, лук, иолофат великий) в мифах микронезийцев каролинских островов один из главных богов (духов)
  119. Материал, облегчающий трение, то же, что смазка, часто — интимные гели-смазки
  120. Вид смазки
  121. Петру (родился в 1940) молд
  122. государственный деятель, президент молдавии
  123. Кинорежиссер, кинофильм «чук и гек»
  124. Кинорежиссер, к/ф "чук и гек
  125. Александр (1868—1939) председатель правительства при генерале деникине
  126. Владимир (1882—1946) российский историк, профессор
  127. Мама илоны 5 букв
  128. (лумждис, ламзделис, дуделе) литов
  129. свистковая флейта из дерева или древесной коры
  130. Нашивка из тонкой кожи, сукна или замши на кавалерийских брюках в местах, соприкасающихся с седлом при езде
  131. Действие по глаголу летать
  132. Имя итальянского гуманиста помпония
  133. Без веры жизнь — темный
  134. бабаханян) аракел (1860—1932) армянский историк, писатель, повести «странник», «пропавшие», «вардананк»
  135. Албанская валюта
  136. Нашивки — обычно кожаные — на кавалерийских брюках в местах, которые при езде соприкасаются с седлом
  137. единица болгарии
  138. Дуоденография
  139. Четвероклассница, ученица четвёртого класса
  140. Женское к четвероклассник
  141. Ученица четвёртого класса
  142. Остров в составе медвежьих островов
  143. Убийство человека
  144. Уничтожение людей
  145. Спортсмен, участник четвертьфинала
  146. Слуга люченцио из пьесы уильяма шекспира «укрощение строптивой»
  147. алениковой в фильме «город принял»
  148. Остров (род
  149. Заяц из сказки григория остера
  150. Зайчик из мультика
  151. В англии 17 в
  152. суконный кафтан, по покрою сходный с французским жюстокором
  153. Мужское имя: (латинское) бодрый
  154. Веснушки
  155. Личное конопатящее средство
  156. ) вершина
  157. Ласкательное к весть
  158. Послание от пропавшего человека
  159. (настоящее имя кальяри) паоло (1528—88) итальянский живописец эпохи возрождения
  160. Итальянский живописец эпохи возрождения (1528-1588, "поклонение волхвов")
  161. Лейла махат кызы (родился в 1927) азерб
  162. Признающий существование бога, религиозный человек
  163. (andrea de'cioni, прозванный verrocchio) (1435—1488) итальянский скульптор, живописец и архитектор
  164. (босоркун) в слав
  165. то же, что босоркун
  166. олялина в фильме «джентльмены удачи»
  167. Деталь прялки, с которой сравнивают непоседливых детей
  168. Ну это периферийное устройство для прялки
  169. Машина для передвижения по бездорожью
  170. Автомашина для передвижения по труднопроходимой местности
  171. Российская актриса, исполнившая роль настасьи филипповны в телесериале «идиот»
  172. Промежуточный продукт, получаемый при плавке свинцовых руд; состоит в основном из свинца с небольшими примесями серебра, золота и других металлов
  173. Черновой свинец
  174. (эрантис) многолетнее растение сем
  175. Род многолетних растений, эрантис
  176. новикова в фильме «приключения принца флоризеля» (генерал)
  177. ) веер, небольшое опахало
  178. Открытие художественной выставки
  179. — предмет мужского костюма в виде куртки с высокой талией, шнурами по швам и поперечными шнурами для застегивания
  180. Длинный кафтан, украшенный галунами по венгерскому образцу, известный в россии с 16 в
  181. — короткая синяя куртка с отделкой шнуром на груди, излюбленная одежда деревенских помещиков
  182. Планшет для определения направления и скорости истинного ветра на движущемся корабле (судне)
  183. Авиац
  184. прибор для расчета в полете некоторых элементов навигац
  185. треугольника скоростей по известному ветру и воздушной скорости
  186. Действие по глаголу вертеть
  187. Вращение
  188. Лагерный охранник (жарг
  189. (николаевская область) посёлок в николаевском районе николаевской области украины
  190. джигарханяна в фильме «бандитский петербург» (гурген)
  191. Единственный вид осетрообразных, питающийся планктоном
  192. Заокеанский осетр
  193. Российский баритон, актер оперетты, оперный солист
  194. Российский гидроэнергетик (1884/85-1946)
  195. Размер книги, листа
  196. Вильгельм (1808—1871) нем
  197. рабочий, член «союза справедливых»
  198. Михаил (1732—95) русский драматург, переводчик
  199. В московском государстве — денежный сбор взамен натурального обложения вениками
  200. День домового на руси
  201. Теплые рукавицы, надеваемые поверх других в очень сильные морозы, изготавливаются из шкуры изюбра
  202. у садоводов, порода черной вишни
  203. к/ф «основной инстинкт»
  204. Американский режиссер, постановщик фильма «звездный десант»
  205. Русский художник и теоретик искусства, один из ведущих мастеров "неофициального искусства" (1924-1985)
  206. Антоним мгновение
  207. Очень долгое время, бесконечность
  208. Константин (1900—1973) российский военачальник, главный маршал авиации
  209. Юрий (родился в 1932) российский ученый, труды по физике диэлектриков
  210. ) верба, растение семейства ивовых
  211. Поселок городского типа в кузнецком районе пензенской области рсфср, на реке кадада (приток суры)
  212. Лицо, проверяющее количество и вес товара
  213. В библии — сестра ирода агриппы ii
  214. Сапоги с загнутыми носками 6 букв
  215. Камень, зеленый турмалин
  216. (ветродуйное колесо, ветрогон) вентилятор
  217. Сквозняк на открытом месте
  218. Рудиментарный остаток какого-либо органа, имевшегося на более ранних стадиях развития
  219. Певица аида
  220. Советская эстрадная певица ("где-то на белом свете
  221. Объединение архитекторов, мастеров декоративного искусства и промышленников, выступивших под лозунгом «новая вещественность»
  222. Объединение архитекторов и мастеров декоративно-прикладного искусства ("новая вещественность")
  223. Семейство небольших водяных жуков, обитающих в пресных водоемах
  224. Семейство жуков из надсемейства гириноидные
  225. семейство насчитывает свыше 800 видов, обитающих главным образом в тропиках
  226. Шерстяная ткань, тяжёлый подкладочный сатин
  227. Римский бог подземного мира
  228. ) ветчина
  229. Небольшая сорная рыбка наших рек
  230. Поселок городского типа в россии, московская область, на реке дубна
  231. Поселок городского типа в российской федерации в московской области
  232. — мщение) обычай кровной мести у корсиканцев и сардинцев
  233. В московском государстве — нижний придворный чин; лицо в этом чине, наблюдавшее за мехами княжеской или царской казны
  234. (разговорное) тот, кто ездит верхом
  235. (разговорное) тот, кто работает на высоте
  236. ) веселая, жизнерадостная
  237. Петр (1831—1908) русский поэт, переводчик, журналист, сборник «юмористические стихотворения гейне из тамбова»
  238. Русский поэт, переводчик, историк литературы
  239. (родригес де сильва веласкес) диего (1599—1660) испанский живописец, придворный живописец филиппа iv, «вакх», «сдача бреды»
  240. Испанский художник, крупнейший представитель испанского барокко
  241. (westeras) древний город в средней швеции, при впадении реки сварт в озеро мелар
  242. Распоряжение (устар
  243. Гельмут
  244. (1891-1955) — генерал артиллерии германской армии, последний комендант берлина
  245. Генерал артиллерии германской армии, командующий обороной и последний комендант берлина
  246. Уроженец, подданный венгрии; то же, что мадьяр
  247. Странствующий торговец
  248. Приличное поведение, уважительное отношение
  249. Не дневной студент
  250. Студент во вторую смену
  251. ) вензель
  252. Операции банков, состоящие в перечислении определенной суммы денег с текущего счета одного клиента на текущий счет другого
  253. Проныра, назойливый нагловатый человек
  254. Франк (1864—1918) немецкий писатель, драмы «пробуждение весны», «маркиз фон кейт», сатир
  255. стихи в «симплициссимусе», дилогия «дух земли», «ящик пандоры»
  256. Мужское имя: (латинское) благословенный
  257. добронравовой в фильме «командир счастливой щуки"
  258. Ряд сходных предметов, движущихся друг за другом цепью
  259. Цепь, череда событий, предметов
  260. Александр александрович (29
  261. 1879, санкт-петербург, — 31 августа 1919, елец) — революционный деятель, поэт и журналист, псевдонимы — александр савицкий
  262. — богатый человек знатного рода и высокого сана
  263. Звание высокопоставленных особ в старину
  264. Фамилия художника тициана
  265. велосипед 1930 г
  266. Антоним слова "утренний"
  267. Вековуха
  268. Одинокая женщина, не бывшая замужем (разг
  269. Выворачивание ветром деревьев с корнем
  270. В народе бытует мнение, что «девка-
  271. злая, как осенняя муха»
  272. тоже доверитель
  273. ) лицо, доверяющее кому-нибудь исполнение своего дела с предоставлением ему нужных для этого полномочий
  274. В библии - один из сынов давида, родившихся в иерусалиме
  275. Минерал, из группы псиломелана — вада
  276. Минерал, получивший свое название в честь выдающегося русского ученого
  277. племена, поселившиеся в испании
  278. Советский лётчик-испытатель, герой советского союза, первым достигший сверхзвуковой скорости
  279. Российский летчик-испытатель, генерал-майор авиации
  280. первым достиг сверхзвуковой скорости в горизонтальном полете
  281. Корабль (тральщик), выдел
  282. для выполнения работ по обвеховыванию опас
  283. от мин района и протрал
  284. полос
  285. (идокраз) минерал класса островных силикатов
  286. Минерал, поделочный камень желтого, зеленого и бурого цвета
  287. Её, сладкую, рвали вместе мы 5 букв
  288. Хорошее настроение (разг
  289. Шерсть какого животного использовалась для камилавки- головного убора римских пап, на что указывает его название
  290. Если прожить в эфиопии четверть века с одной женой, то получишь орден «за супружескую
  291. Участник "формулы 1" 6 букв
  292. Работник на сельскохозяйственной машине, предназначенной для отделения зерна от мякины
  293. Жидкость на спирту с примесью парфюмерных веществ для смачивания волос
  294. Томас (родился в 1937) литовский поэт; переводчик и
  295. бродского
  296. жукаускас) антанас (1882—1957) литовский писатель, романы «перепутья», «усадьба пуоджюнасов»
  297. Литовский писатель, народный писатель литовской сср
  298. В древнем риме жрицы богини весты, поддерживавшие в храме богини священный огонь
  299. Жрицы богини весты (должны были блюсти 30-летнее целомудрие и поддерживать очаг в храме)
  300. «зеленеющая», «молодая»
  301. Вид материи, то, из чего состоит физическое тело
  302. Материя, субстанция
  303. Форточка для проветривания либо отдушник в стене
  304. Русский историк военно-морского флота, генерал корпуса флотских штурманов
  305. Русский военно-морской деятель, адмирал
  306. Синоним любезный
  307. Эрику (1905—75) бразильский писатель, дилогия «время и ветер», романы «скрестившиеся пути», «господин посол», «пленник», «происшествие в антаресе»
  308. Бразильский писатель (1905-1975, "время и ветер", "пленник", "происшествие в антаресе")
  309. Они назывались аравийскими с одним и бактрийскими с двумя
  310. (устаревшее) тот, кто собирал или скупал для последующей продажи ветошь, бумагу, кости; старьевщик
  311. художница-кружевница
  312. Лесной зверек белка
  313. Антоним слова "безветренный"
  314. Антоним слова "степенный"
  315. Часть женского костюма в испании середины xvi века, нижняя воронкообразная юбка из жесткой плотной ткани, создающая каркас для верхнего платья
  316. Лес, поваленный и сломанный ветром
  317. Кепка это головной 4 буквы
  318. Поваленные, поломанные ветром деревья
  319. Старинная обрядовая песня
  320. Александр (1800—70) русский писатель, роман «странник»
  321. Голландский физик, лауреат нобелевской премии по физике в 1999 году
  322. Ценуроз
  323. смидович) викентий (1867—1945) русский писатель
  324. Российский писатель, автор повести «поветрие»
  325. Общее название любых психических болезней
  326. Общее название психических болезней, проявляющихся только в одной из областей психической деятельности
  327. Громадные полотна, которые протягивались над амфитеатрами древних для защиты от дождя и солнца
  328. Вид театрального представления, получивший определенную популярность на рубеже xx-xxi веков
  329. Берёза березняк, а орех 7 букв
  330. Вельверет м
  331. бумажная ткань, род мохнатого бархата
  332. верверет м
  333. и камч
  334. плис, бумажный бархат
  335. Отвлеченное существительное к ветхий; ветхое состояние
  336. Дряхлость избенки
  337. «человек-волк», человек-оборотень в германской мифологии (мифическое)
  338. В германских мифах человек-оборотень, становящийся волком
  339. Молчаливость, необщительность
  340. Самовольное невозвращение из другой страны на родину
  341. Отказ приехать обратно
  342. Радиоизотопное сканирование почек
  343. О месторождении — содержание в себе нефти и газа
  344. Певец самодельщик 4 буквы
  345. Ненадежность; подозрение в деятельности, враждебной властям, правительству
  346. Сочувствие революционным идеям или принадлежность к революционной организации, свободомыслие, заподозренное в ком-нибудь полицией, охранкой
  347. Работник нефтеперерабатывающей отрасли
  348. Отвлеченное существительное к непростительный
  349. Сумбурность, бессистемность
  350. Общее название артерио- и артериолонефросклероза
  351. Монетка для сдачи в лаосск магазинах 2 буквы
  352. -тельность; непрозрачный, -ность; непроизвольный, -ность и пр
  353. продолжительный, -ность; прозрачный, -ность и пр
  354. Отсутствие информации о чём-либо
  355. Отвлеченное существительное к неблагосклонный
  356. Нерасположенность в чью-либо пользу
  357. Отличительная особенность человека, от которого можно ждать чего угодно
  358. Все, что не в ходу, не в обыке, обычае; непринятый, необиходный, необычный, неходячий
  359. необычность, необиходность, неходячесть чего либо
  360. вещь от неупотребления стала негодною, залежалась, завалялась, испортилась от небреженья, не быв долго в руках
  361. Отвлеченное существительное по значению прилагательного: невыразительный
  362. Недостаточная наглядность, слабое проявление
  363. Явление, происходящее не в тот срок, когда нужно
  364. Раздел фармакологии, изучающий влияние лекарственных средств на нервную систему
  365. Отсутствие выработанного единого мнения по поводу чего-либо
  366. Теория о связи темпов роста народонаселения с уровнем благосостояния (т
  367. мальтус)
  368. Учение, которое рекомендовало стремиться к ограничению деторождения, чем предполагалось облегчить нужду среди малообеспеченных классов
  369. Голословность, беспочвенность
  370. "брак по итальянски" 4 буквы
  371. Безусловность, обязательность
  372. Неподверженность какому-либо заболеванию
  373. По одной из устаревших систематик
  374. Животные и растительные организмы, тело которых делится на членики
  375. Род вооруж
  376. сил
  377. Водный щит россии
  378. (фратрия) отдел, часть народа, 1/10 спартанской филы
  379. Одна легенда рассказывает, что когда солнце при своем видимом движении по эклиптике проходило через это созвездие, начинали лить сильные весенние дожди
  380. что это за созвездие "созвездие
  381. Если вы потерпели кораблекрушение и находитесь среди в просторах окена, пить воду из него нельзя- она соленая
  382. однако пресную воду можно выжать из
  383. (борис сергеев "занимательная физиология")
  384. Кольцо в стенке набережной для швартовки судов
  385. Кольцо на тяжелом оборудовании для захвата подъемным механизмом
  386. Советский скульптор (пам
  387. ярославне в путивле)
  388. Герой николая олялина в фильме «вижу цель»
  389. Служитель церкви, священнослужитель или церковнослужитель
  390. Серия книг роберта сальваторе
  391. Вернер (1917—1994) немецкий график
  392. Немецкий график, мастер книжной и журнальной графики (1917-1994)
  393. Рабочая часть клинкового метательного оружия, служащая для нанесения удара
  394. Рабочая часть клинкового холодного оружия, служащая для нанесения удара, разнообразная по форме, размеру и весу
  395. Уменьшительное к ключ
  396. Золотой у буратино
  397. Город (с 1925) в россии, брянская область, на реке туросна
  398. Звериные апартаменты в зоопарке
  399. Американский писатель, автор романов «игра во власть
  400. политика», «игры патриотов», «все страхи мира»
  401. Кольчуга
  402. Небольшая клеть
  403. Войлочн накидка в рифму с муркой 5 букв
  404. Колонист в древней греции
  405. Род молюсков
  406. Советский волейбольный тренер, арбитр, литератор, преподаватель
  407. судья всесоюзной категории
  408. заслуженный работник физической культуры рсфср
  409. Советский и белорусский государственный и партийный деятель, герой советского союза, генерал-майор
  410. Застарелые привычки погоды
  411. Метереологические условия, свойственные для данной местности
  412. Из ассоса (около 330—232 до н
  413. Монета на прямоугольной монетной пластине
  414. Синоним присяга
  415. Торжественное обещание, уверение
  416. Безпозвон
  417. жив-е отряда безраковинных крылоногих моллюсков
  418. Имя, прозвище, даваемое домашним животным
  419. клер жозеф ипполит лерис де латюд) (1723—1803) французская актриса
  420. Анахарсис (настоящее имя жан батист) (1755—1794) деятель периода великой французской революции; философ-просветитель, публицист; прусский барон
  421. Возвышение по обоим сторонам алтаря
  422. Место в христианской церкви для певчих во время богослужения
  423. Действие по глаголу клеить
  424. Скрепление материалов затвердевающим составом
  425. Настоящее имя лесбии, воспетой катуллом
  426. Род трав и кустарников
  427. Род трав и полукустарников семейства каперсовых
  428. Ритм
  429. подергивания отд
  430. Быстрые ритмичные сокращения отдельных мышц, самопроизвольные или вызванные раздражением
  431. Горничная из оперы эстонского композитора в
  432. Небольшой отросток, бугорок, в наружной части женских половых органов; то же, что похотник
  433. Чувствительный женский орган
  434. Малый посёлок городского типа в волости кейла харьюского уезда эстонии
  435. расположен в 38 километрах к западу от таллина
  436. количество жителей
  437. (родился в 1931) советский скрипач
  438. ясность — свет) международное объединение деятелей культуры, созданное а
  439. барбюсом в 1919, входили г
  440. уэллс, а
  441. франс, б
  442. шоу, э
  443. синклер, р
  444. тагор
  445. Международное объединение деятелей культуры, созданное анри барбюсом в 1919 году
  446. Небольшие дощечки, из кот
  447. делают паркет
  448. claims) претензии, требования покупателя к продавцу в связи с недостатками в качестве или состоянии поставленного товара
  449. Претензия покупателя к продавцу
  450. Персонаж пьесы александра островского «комик 17 столетия»
  451. Дважды герой советского союза (1944, 1945, посмертно), капитан (1944)
  452. Дважды гсс (1944, 1945, посмертно), капитан (1944)
  453. рыба s
  454. buciscus, елец
  455. Змеиная семейка
  456. Лежит дед в двести крестов одет (загадка)
  457. Израильский спортсмен, участник соревнований по парусному спорту
  458. участник летних олимпийских игр 2008 года в пекине
  459. Советский волейболист и тренер
  460. мастер спорта международного класса, заслуженный тренер ссср
  461. Заведение типа wc
  462. Нильский сом
  463. Рыба, то же, что шармут
  464. культура палеолита (центральная и южная америка)
  465. Сын лаомедонта, брат царя трои приама, астиохи, гесиона и титона, отец калетора
  466. Американский ложный уж
  467. Маленький цветник
  468. Садовый цветник
  469. Итальянский математик (xvi - нач
  470. xvii вв
  471. Отец орхоменского царя эргина
  472. убит фиванцами
  473. (чекан) боевой топор с узким лезвием и молотковидным обушком; распространен в разных археологических культурах; на руси в x—xvii вв
  474. Пластинка в рояле, фисгармонии, приводящая в движение при ударе по ней пальцем молоточек, ударяющий по струне; наконечник рычажка в разного рода механизмах (пишущей машинке, телефонном аппарате), приводимых в движение пальцами рук
  475. Продолговатая кнопка
  476. 3—4 мачтовый быстроходный парусник, в xix в
  477. основные суда для дальних коммерческих рейсов
  478. Съедобны у картофеля
  479. Общее название всех струнных клавишных музыкальный инструментов xvii—xviii вв
  480. (клавикордов, клавесина, фортепиано)
  481. Переложение оркестрового произведения для фортепиано
  482. Клампа ж
  483. деревянный костыль, рогатая планка, за которую у бортов крепят снасти
  484. Крик орла, орлиный вокал, голос
  485. Прерывистые звуки, издаваемые орлами и другими крупными птицами
  486. Тот, кто постоянно что-либо клянчит, попрошайничает
  487. Тот, кто постоянно попрошайничает
  488. Клевый ряз
  489. и другие клюжий костр
  490. хороший, гожий, красивый, статный, видный, казистый, баской
  491. клюво, гоже, ладно, хорошо
  492. клюже сработано
  493. клюдь ж
  494. краса, баса, стать, приличие, порядок
  495. без клюди мы не люди
  496. Ведомство ключника
  497. Генрих фон (1777—1811) немецкий писатель, повесть «михаэль-кольхаас», комедия «разбитый кувшин»
  498. Эвальд фон (1881—1954) нем
  499. Член клира; церковнослужитель
  500. Причетник
  501. Неизгладимый позорный след
  502. Печать на теле
  503. ) клык
  504. Маленький клык
  505. (клямпы) элемент набора корпуса деревянных судов (внутр
  506. поясья), усиливающий прочность бортов
  507. Советский химик, в 1941—42 начальник военн
  508. химик, в 1941-42 нач
  509. klompen) деревянные башмаки у голландцев и фризов (этнографическое)
  510. Голландские деревянные башмаки
  511. Иззат (родился в 1923) туркм